Jump to content
  • Announcements

    • Xmat

      Pravidlo pro postování v TTT

      Do sekce Tipy, triky, tutoriály nepatří žádné dotazy.   Postujte sem vaše návody, tipy a různé další věci jež uznáte za vhodné sdělit zdejšímu osazenstvu, ale veškeré dotazy směřujte do sekce Všeobecná diskuse.
    • Replik

      Seznam návodů a důležitých témat v této sekci

      Pro lepší přehlednost jsem vytvořil tento seznam, který vás, méně zkušené, lépe provede touto sekcí. Věřím, že zde najdete, co hledáte. Vypsané jsou návody, které jsou oficiálně uznané jako návody. Běžné diskuze, které neposkytují postupy a rady zvěřejněny nejsou.   Instalace vlastního MaNGOS Serveru Díky těmto návodům budete (měli by jste být) schopni vytvořit a následně spustit váš vlastní server. Nastavení je pro verze s i bez datadisku.   Instalace MaNGOS Serveru (bez datadisku TBC) - Autor Benny Instalace MaNGOS Serveru (s datadiskem TBC) - Autor Malfik Instalace MaNGOS Serveru v prostředí Linux - Autor charlie Instalace MaNGOS Serveru v prostředí Linux - Autor kupkoid   Chyby a jejich řešení při přihlašování k serveru - Autor Cybe   Zálohování uživatelských dat   Dávkový soubor (BAT soubor) pro vytvoření SQL záloh - Autor Replik   Kompilování - tvoření vlastních release (revizí)   Tvorba kompilací pro Win32 (MangoScript) - Autor bLuma   Ostatní - těžko zařaditelné, ale neznamená to, že nejsou dobré   VIP Systém - Autor charlie Tvorba Webových stránek pro MaNGOS - Autor zahuba Tvorba teleportačních NPC (MangoScript) - Autor Replik Registrační web (původně předělaná SPORA) Funkční pro Antrix i MaNGOS - Autor Replik Nastavení a spuštění Minimanager pro MaNGOS - Autor BlackMartin Nastavení MaNGOS Website - Autor Artorius   Samozřejmě jsou zde i jiné návody, ale tyto jsou nejvíce používané, proto věřím, že vám budou nápomocné. Tuto sekci budeme upravovat podle potřeby. Pokud by jste něco nenašli nebo si nevěděli rady, hledejte na fóru a teprve potom založte vlastní topik. Pokud nějaký autor vytvoří kvalitní návod a chtěl by ho zveřejnit i v tomto seznamu, doporučuji, aby mi napsal zprávu skrze PM.   Díky a přeji hezký den na WoWResource   Replik
    • Aristo

      Příspěvky tam, kde nemají co dělat

      Dodržujte zákaz přispívání do topiků s repaky pokud si to zakladatelé nepřejí!! Opakované psaní příspěvků bude trestáno warnem.
    • Aristo

      Používání spoilerů

      Poslední dobou má většina uživatelů fora zvláštní nutkání postovat extrémně dlouhé texty nebo kódy, které zabírají v nejedenom případu i 80% obsahu celé stránky a hodně tak zvedají nepřehlednost v topiku. Chtěl bych všechny uživatele požádat, aby při postování citací, jakýchkoliv kódů, errorů, atp... delších než 30 řádků používali funkci spoileru.   Funkci vyvoláte příkazem [spoiler] text [/spoiler]   Ukázka:  
Sign in to follow this  
M4RT!N

Překladač

Recommended Posts

Jo existuje. Nevím kde ho seženeš, ale měl jsem ho. Myslím že jsem napsal /eng tady jsem napsal anglickou větu. A ve hře mi to napsalo česky Googluj určitě najdeš. Jinak WOWHEAD určitě při každém q pomůže.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Originally posted by Krtecek

[br]ahoj hebicky. nedavno me napadlo udelat ingame slovnik do wowu. myslim ze nejsem sam kterej ma obcas problem s nakym archslovem anglickym.

 

pro podobne postizene jako ja jsem vytvoril "dictionary addon"

 

zatim je tam jen jazyk en -> cj a asi tak to i zustane. slovnik jsem naplnil z free databaze kterou sem kdesi nasel na webu. vytvoril jsem pro tyto ucely program dictionary.exe ktery vezme vstupni fajl ca.txt a pochrousta ho a vyplivne na stdout lua program.

 

program predpoklada v ac.dat format na kazde lince:

...
anglicka fraze [TABELATOR] cesky preklad
...

 

vystupni program je mozno primo pouzit jako addon slovnik do wowu.

 

samozrejme soucasti downloadu ktery sem hazu je nejen dictionary.exe (a jeho zdrojovy kod) ale i komplet uz hotovy balicek dictionary.lua, .toc, .xml takze dictionary.exe budete muset pouzit jen v pripade ze by jste nekde nasli lepsi slovnik s lepsi zasobou a chteli ho prechroustat a updatnout si tak slovni zasobu ve wowu.

 

slovnik se ve wowu pouziva prez prikaz:

/d anglicke_slovo_ci_spojeni

 

preklad funguje hodne jednoduse. jakmile nenajde presne co ste zadali nevypise to nic :]. lepsi funkcnost lze doprogramovat pozdeji. ted uz se mi nechce. i tak to myslim je hodne pouzitelne. piste slova vzdy vsechna malymi pismeny a nebudete mit problem.

 

tedy napriklad

/d glade

 

v chat oknu by se vam mel obevit nasledujici preklad:

glade: misto v lese bez stromu, mytina, paseka

 

============================================================

 

jedno upozorneni nez to nekdo stahne a bude sirit. byl bych rad kdyby pokud nekdo bude linkovat tento soubor hodil radeji link do tohoto fora. a to z toho duvodu ze pokud se obevi nakej problem s tim slovnikem. update hodim zase sem. doufam ze se tibor nebude zlobit ale psat stranky pro tento stupidni projekt se mi fakt nechce. takze zneuziju jeho fora :].

 

tak a ted slibenej link (ver. 0.2): stazenim potvrzujes ze jsi cetl predchazejici odstavec

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

×